Joanne Gervais is the sister of Gaétan Gervais, CM.
I remember the day my brother gave it to me. He told me to keep it because “it may be important one day”. It was 1975. I was eleven. And I had in my hand a six-by-ten-inch version of what would be the new Franco-Ontarian flag.
The flag was launched by a committee. My older brother, Gaétan Gervais, designed the flag, together with Michel Dupuis. Gaétan was a private person, and the two agreed to keep their involvement secret for decades. If the flag became established, their involvement would be unimportant. If the flag became forgotten, their involvement would be irrelevant.
Gaétan and Michel finally agreed to talk publicly about their contribution. Now, more than forty years later, Ontarians are more aware, not just of their contribution, but of the Franco-Ontarian culture they served.
Joanne Gervais est la sœur de Gaétan Gervais, CM.
Je me souviens du jour où mon frère me l’a donné. Il m’a dit de le garder parce que « il pourrait être important un jour ». C’était en 1975. J’avais 11 ans. Et j’avais dans ma main une version de 6 pouces sur 10 pouces de ce qui deviendrait le nouveau drapeau franco-ontarien.
Le drapeau a été lancé par un comité. Mon frère aîné, Gaétan Gervais, a conçu le drapeau, de concert avec Michel Dupuis. Gaétan était une personne discrète, et lui et Michel ont convenu de garder leur participation secrète pendant des décennies. Si le drapeau était adopté, leur participation serait sans importance. Si le drapeau était oublié, leur participation serait sans pertinence.
En définitive, Gaétan et Michel ont convenu de parler publiquement de leur contribution. Aujourd’hui, plus de 40 ans plus tard, les Ontariens sont plus conscients, non seulement de leur contribution, mais de la culture franco-ontarienne qu’ils ont servie.