7. Marie Henein

Thorncliffe Park
Thorncliffe Park
Vik Pahwa

Marie Henein is a Senior Partner with law firm Henein Hutchison LLP.

We were back and forth between Canada and the Middle East a few times. First Egypt, then Lebanon. Vancouver. Then Toronto twice. The third time, we finally settled in Thorncliffe Park, the first of a few places. Neither my grandmother nor I spoke a word of English. She never learned. I did.

My parents moved to Canada to give their daughter a chance to be. A poet, Christopher Logue, wrote these words:

Come to the edge.
We might fall.
Come to the edge.
It’s too high!
COME TO THE EDGE!
And they came,
and he pushed,
And they flew.

We came to the edge. My parents pushed. And because of this country, grounded in decency and fairness to its core, I was allowed to fly.


Marie Henein est une associée principale de la firme Henein Hutchison LLP.

Nous avons fait la navette entre le Canada et le Moyen-Orient à plusieurs reprises. D’abord l’Égypte, puis le Liban. Et Vancouver. Ensuite, Toronto, deux fois. La troisième fois, nous nous sommes installés à Thorncliffe Park où, même là, nous avons déménagé quelques fois. Ni ma grand-mère ni moi ne parlions un mot d’anglais ou de français. Elle n’a jamais appris, mais moi, oui.

Ma famille a déménagé au Canada pour donner une chance à la petite fille que j’étais. Un poète, Christopher Logue, a écrit ces mots :

Approchez vous
Nous pourrions tomber
Venez, approchez vous
C’est trop haut
APPROCHEZ VOUS DONC
Ils y sont allés.
Il les a poussés.
Ils se sont envolés.

Nous, nous sommes allés jusqu’au bord. Et mes parents m’ont poussée. Et grâce à ce pays qui prend racine dans la décence et l’égalité, j’ai pu m’envoler.